Transverbis | Translations

Summer 2018 update

Moien!


That's Luxembourgish for hello. While on holidays in Luxembourg, I found some time to update the Celex aligner launched in 2016.

The most visible change is the automatic update of the results page. You won't have to hit F5 to see the results.

However, there are many more changes:

- while still awkward, the manual split of segments in Firefox and Internet Explorer works better;

- segments with aligner errors will be highlighted in yellow;

- segments with large source/target length differences (most likely alignment errors) will be highlighted in pink after pressing the corresponding quality check button;

- now EU treaties and CJUE documents can be processed too;

- the segmentation of consolidated versions has been improved;

- also the segmentation of Special Edition OJs (i.e. RO, BG, HR pre-accession translations) has been improved;

- the processing of large Eur-Lex files has been enabled, but note that you need a good computer to display those big HTML files.

That would be all for now!

Published by Filip, Aug. 5, 2018, 10:55 a.m.

Leave a comment:

Contact

Transverbis SRL
N. Titulescu 153,
Bl. 21B, Ap. 63
Sector 1, Bucharest
Romania 011137
Phone:
+40 745 079 553
E-mail:
office at transverbis.ro
Company data:
R.C: J40/3633/2003
CUI: 15279222
VAT: RO27036103
Cap. soc.: 200 RON